Il problema è solo intellettuale: ad Abidjan la maggior parte della gente parla più o meno francese, ma sicuramente lo comprende, pertanto si può dire che in Costa d'Avorio il problema è solo all'atto creativo. Quindi si finisce con il decidere in base alla capacità di comprensione del proprio ruolo da parte dell'attore. Come in Italia ci sono molti dialetti ed il neorealismo ha contribuito a prendere coscienza di ciò e del bisogno di avere una lingua.